云浮 切换城市

请选择您所在的城市:

    热门
    城市

    云浮建筑库

    发布投稿
    客服热线13888865001

    3D大楼,首尔 / FHHH friends

    2026-06-02 21:09:36

       作者:非常视野

    阅读:1106

    评论:0

    [摘要] 本项目位于首尔东桥洞,是为大学入学考试备考而设的音乐学院。音乐学院由无数小房间构成。为了让学费维持在可承受的范围内,就必须尽可能多地设置练习室——这种压力几乎把公共空间挤压殆尽。大多数学院都被走廊和房间塞得密不透风,学生们无处停留、聚集或交谈。这个项目的首要挑战,是在不牺牲任何一间练习室的前提下,创

    本项目位于首尔东桥洞,是为大学入学考试备考而设的音乐学院。音乐学院由无数小房间构成。为了让学费维持在可承受的范围内,就必须尽可能多地设置练习室——这种压力几乎把公共空间挤压殆尽。大多数学院都被走廊和房间塞得密不透风,学生们无处停留、聚集或交谈。这个项目的首要挑战,是在不牺牲任何一间练习室的前提下,创造出一个大厅。

    This building is a music academy for college entrance preparation, located in Donggyo-dong, Seoul. A music academy is made up of countless small rooms. Keeping tuition fees affordable demands maximizing the number of practice rooms — and that pressure leaves almost nothing for shared space. Most academies are packed wall to wall with corridors and rooms, with no place for students to stop, gather, and talk. The first challenge of this project was to create a hall without sacrificing a single practice room.

    ▼项目概览,overall of the project © Kyoungtae Kim

    建筑的组织轴线被设定为对角线方向,通过偏移走廊的交汇点,切出了大厅空间。由于这些大厅是从练习室自身的剩余区域中“挖掘”出来的,因此没有损失任何一间练习室。这种空间逻辑直接延伸至结构体系,最终,内部的对角轴线也成为建筑外部表皮生成的原理。

    The building’s organizational axis was set diagonally, and halls were carved out by offsetting the points where corridors intersect. Because these halls were recovered from residual area within the lesson rooms themselves, no practice rooms had to be cut. This spatial logic carried directly into the structural system, and the interior axis ultimately became the generative  principle behind the building’s exterior skin.

    ▼建筑与周边环境,architecture and surrounding urban environment © Kyoungtae Kim

    ▼外观近景,closer view of the architecture © Kyoungtae Kim

    ▼外观近景,closer views of the building © Kyoungtae Kim

    窗户对于音乐学院而言则是另一个根本性的难题。为防止声音外泄,窗户必须控制在最少数量——这通常会导致室内昏暗压抑。此处的解决方案是多间练习室共用一个开窗。整座建筑只有三个开窗,却由十间练习室共享。

    Windows present another fundamental challenge for a music academy. To prevent sound from leaking out, windows are kept to a minimum — which typically leaves the interior dim and oppressive. The solution here was to have multiple practice rooms share a single opening. The building has three openings, shared across ten practice rooms.

    ▼铝板反射的光线颜色也会发生变化,
    the color of the light reflected by the aluminum plate will also change © Kyoungtae Kim

    建筑外立面覆以铝板,这是韩国建造业中最常见的材料。不过,这些铝板并未平整铺设,而是以三维方式拼接,赋予立面视觉上的厚重感与体积感。铝板连续包裹多个面,将所有边缘完全隐藏。随着天气变化,铝板反射的光线颜色也会发生变化。折叠板面之间投下的阴影四处散射、漫开,营造出一种富有氛围感的、近乎幻觉的气质——这是该项目中最迷人的一点。

    The exterior is clad in aluminum panels, a material ubiquitous in Korean construction. Rather than applying the panels flat, they were composed three-dimensionally to give the facade visual weight and volume. The panels wrap continuously across multiple faces, keeping the edges fully concealed. As weather changes, the color of light reflected off the panels shifts. Shadows cast between the folded panel surfaces scatter and diffuse, producing an atmospheric, almost hallucinatory quality — one of the most compelling aspects of the project.

    ▼建筑外立面覆以铝板,
    the exterior is clad in aluminum panels © Kyoungtae Kim

    ▼铝板以三维方式拼接,
    the aluminum plates are joined together in a three-dimensional manner © Kyoungtae Kim

    ▼细部,details © Kyoungtae Kim

    建筑紧邻弘大,首尔最密集、最混乱的商业区之一。在这样的环境中,无数的门连接着内外,招牌和过大的窗户将内部信息推向街道。本项目质疑了那种太容易被视作理所当然的假设——即建筑与城市的连通性天然就是好的。

    ▼分析图,analysis diagrams © FHHH friends

    The building sits near Hongdae, one of Seoul’s densest and most chaotic commercial districts. In this context, countless doors link inside to outside, and signage and oversized windows push interior information outward onto the street. This project questions the assumption — too often taken for granted — that connectivity between architecture and the city is inherently good.

    ▼室内概览,overall of interior © Kyoungtae Kim

    当取悦顾客的商业冲动与建筑的连通性混为一谈时,城市便失去了连贯性。在这座建筑中,它没有做出任何欢迎或邀请的姿态。它不模仿周围环境,也不向街道袒露自己的内部生活。

    When the commercial impulse to seduce customers is conflated  with architectural connectivity, the city loses coherence. In this project, the building makes no gesture of welcome or invitation. It does not mirror its surroundings, and it does not expose its interior life to the street.

    ▼走廊与练习室,corridor and practice room © Kyoungtae Kim

    ▼三维立体空间,three-dimensional spatial environment © Kyoungtae Kim

    ▼舞蹈排练室,dance rehearsal room © Kyoungtae Kim

    它提供的,是更实在的东西:对过往行人而言真正的用处。最重要的是,它提供了这条街道最匮乏的一样东西——喘息的空间。底层的架空柱为人们遮雨挡阳。它将人行道拓宽到超越周围建筑所允许的范围。那简洁的、能散射雾气的体量,正是刻意设计,以便在周遭杂乱无章的建筑群中被解读为一片“虚空”。

    What it offers instead is something more concrete: actual usefulness to the people passing by. Most urgently, it offers the one thing this street lacks most — breathing room. The ground-floor piloti provides shelter from rain and shade from the sun. It widens the pedestrian path beyond what the surrounding buildings allow. The simple, haze-scattering mass is deliberately designed to read as a void among the cluttered buildings around it.

    ▼走廊,hallway © Kyoungtae Kim

    ▼座位细部,details of the seating area © Kyoungtae Kim

    ▼楼梯,staircase © Kyoungtae Kim

    ▼楼梯与栏杆细部,details of the staircase and handrail © Kyoungtae Kim

    ▼细部,details © Kyoungtae Kim

    “3D 大楼”这个名字正是源于这一意图。“3D”一词让人联想到非现实的虚拟空间——而它首先唤起的,并非存在于那个空间中的物体,而是虚空本身。

    The name “3D Building” follows from this intention. The word “3D” conjures an unreal, virtual space — and what it brings to mind first is not the objects that exist within that space, but the emptiness itself.

    ▼细部,details © Kyoungtae Kim

    ▼施工过程,construction process © Kyoungtae Kim

    ▼施工过程,construction process © FHHH friends

    ▼一层平面图,1F plan © FHHH friends

    ▼二层平面图,2F plan © FHHH friends

    ▼三层平面图,3F plan © FHHH friends

    ▼四层平面图,4F plan © FHHH friends

    ▼五层平面图,5F plan © FHHH friends

    ▼六层平面图,6F plan © FHHH friends

    ▼窗户平面图,plan of the windows © FHHH friends

    ▼地下一层平面图,B1F plan © FHHH friends

    ▼地下二层平面图,B2F plan © FHHH friends

    ▼大厅平面图,plan of the hall© FHHH friends

    ▼屋顶平面图,RF plan © FHHH friends

    ▼立面图,elevation © FHHH friends

    ▼剖面图,section © FHHH friends

    Credit.
    Architects: FHHH friends
    Area: 1270 m²
    Year: 2026
    Photographs: Kyoungtae Kim
    Lead Architects: FHHH Friends (Han Seungjae, Han Yangkyu, Yoon Hanlin)
    Category: Educational Architecture
    Design Team: Ji Sihyoung, Byun Jimin, Hong Hyunsuk, Lee Horim
    Photography: Kim Kyoungtae
    Graphic Design: Oh Hyejin
    Interior: FHHH Friends +  Oh Hyejin
    Furniture: FHHH Friends
    Engineering & Consulting > Other: C&O Engineering & Construction
    City: Seoul
    Country: South Korea


    人已打赏

        ×

        打赏支持

        打赏金额 ¥
        • 1元
        • 2元
        • 5元
        • 10元
        • 20元
        • 50元

        选择支付方式:

        打赏记录
        ×

        精彩评论文明上网理性发言,请遵守评论服务协议

        共0条评论
        加载更多

        打赏成功!

        感谢您的支持~

        打赏支持 喜欢就打赏支持一下小编吧~

        打赏金额¥{{ds_num}}
        打赏最多不超过2000元

        收银台

        订单总价¥0.00

        剩余支付时间:000000

        手机扫码支付

        使用支付宝、微信扫码支付

        余额(: ¥)
        为了您的账户安全,请尽快设置支付密码 去设置
        其他支付方式